Immagini del paese
Statistiche
Tot. visite contenuti : 10812167Notizie del giorno
|
Cabos |
![]() |
![]() |
![]() |
Giovedì 06 Maggio 2021 09:23 |
di Maria Sale Cabos de seda diligos signalan sa lacana sestada in car’e palas, medendemi s’isterrida de alas.
Su ‘olu est reduidu e l’accabalan a istigas de istriziles passitos cumpanzos de chimentos e traschias.
De arzola filada in atterue su chirriu mustrat manizu, fatendemi ordinzare a man’in chizu imbentos de lughida chimera.
Che tzuffu affenadu in tulas de istiu isperio a frunzas e randas de chelu cun bideas istasias chi debadas mi chinghen.
Traduzione in italiano a cura dell’autrice
Bandoli
Bandoli di seta esili segnalano il confine segnato in viso e in spalle, misurandomi l’apertura alare.
Il volo è ridotto ed accoppiato alle orme di passi sottili, compagni di trambusti e avversità.
Di matassa filata altrove l’orlo mostra fattura, e mi fa congegnare a mano in fronte l’invento di lucidi sogni.
Come erba essiccata in solchi d’estate guardo le frange ed i pizzi del cielo con pensieri esausti che inutilmente mi cingono.
Cfr. MARIA SALE, Carignos de ‘entu, Edes, Sassari 2015, pagg. 134-135.
|
Ultimo aggiornamento Giovedì 06 Maggio 2021 09:27 |